"Kultūrzīmes" piedāvā iknedēļas jaunāko grāmatu apskatu, kurā iekļauti dažādu Latvijas grāmatu izdevniecību jaunumi. Grāmatplauktā atrodami žanriski atšķirīgi gan Latvijas, gan ārvalstu autoru darbi, tulkojumi, proza un dzeja.

Reklāma
Šarija Lapenja, "Tepat kaimiņos".

Šarija Lapenja, "Tepat kaimiņos". No angļu valodas tulkojusi Agnese Strazdiņa. Vāka mākslinieciskais noformējums Emīls Garjānis. "Latvijas Mediji".

Kanādiešu rakstnieces psiholoģiskās spriedzes romāns, kas tulkots 35 valodās, stāsta par Annu un Marko, kuriem šķietami ir viss – mīlošas attiecības, skaistas mājas un burvīga mazulīte. Taču kādu vakaru bērns pazūd... Aizdomas vispirms krīt uz vecākiem, bet patiesība ir daudz sarežģītāka, nekā izskatās pirmajā brīdī.

Kanādiešu rakstnieces psiholoģiskās spriedzes romāns, kas tulkots 35 valodās, stāsta par Annu un Marko, kuriem šķietami ir viss – mīlošas attiecības, skaistas mājas un burvīga mazulīte. Taču kādu vakaru bērns pazūd... Aizdomas vispirms krīt uz vecākiem, bet patiesība ir daudz sarežģītāka, nekā izskatās pirmajā brīdī.

 

Jānis Einfelds, "Ševronas strūklaka".

Jānis Einfelds, "Ševronas strūklaka". Mākslinieks Jānis Esītis. "Dienas Grāmata".

"Nav tādu nakšu, kuras spētu uzvarēt sapņus, nav tādu nakts ērmu, kuri var pazudināt dvēseli, un nu jau nakts sāk darvas vāliem velties prom, nāk pavisam agrs rīts, visu cerību piepildītājs, un pamalē tas noguldījis austošās gaismas špagu, kura vēlāk kļūst platāka, līdz izslejas resns slānis, vietām sārts, bet pārsvaru gūst baltums, kas skrien pa priekšu, un aina izmainās sekunžu laikā. Marķīza miegs vēl ir smags, nav attapies, nesadzird vēl gaiļa dziesmu, taču ārēji trokšņi pamazām, tomēr pildīdami iekaro Ševronu." Jānis Einfelds (1967) ir latviešu rakstnieks. Viņa darbos "Mēness bērns", "Cūku grāmata", "Veči", "Pornogrāfisko bildīšu tirgotājs", "Neļaudis", "Palaidnis", "Meļu dzīres", "Rīga", "Dunduri un dēmoni", "Armagedona cikls", "Svētlaimīgo zeme" reālais ar fantasmagorisko tik pārliecinoši iet roku rokā, ka atliek vien Einfeldam ticēt. Novele "Ševronas strūklaka" ir autora divpadsmitā prozas grāmata.

 

Andrejs Svilāns, Māra Mellēna, "No saknēm uz galotnēm".

Andrejs Svilāns, Māra Mellēna, "No saknēm uz galotnēm". "Madris".

Biologa, pieredzējušā dendrologa, koku eksperta Andreja Svilāna aizrautīgais stāstījums par katra koka (grāmatā aprakstīti vairāk nekā divdesmit) fizisko tēlu, atrašanās vietu, augšanu, lietošanu utt. grāmatā mijas ar filozofes un folkloras pētnieces Māras Mellēnas savāktajiem folkloras materiāliem (tautasdziesmas, ticējumi, buramvārdi, pasakas, sakāmvārdi, rotaļas) un mitoloģiskajiem nostāstiem, kas ieved lasītājus gan Pazemē, gan Viduszemē, gan šaisaulē, gan aizsaulē. Grāmata ir izzinoša, sniedz daudzpusīgu, noderīgu informāciju. Milzu faktu kopums par kokiem sabalsojas ar bagātīgu māksliniecisko materiālu, kā arī pašvaldību, novadu un pilsētu ģerboņiem, kuros attēloti koki. Lasot šo grāmatu, cilvēks arī savu dzīvi ierauga no saknēm līdz galotnēm.

 

Žuzē Žorži Letrija, Andrē Letrija, "Karš".

Žuzē Žorži Letrija, Andrē Letrija, "Karš". No portugāļu valodas tulkojis Edvīns Raups. "Liels un mazs".

Portugāļu autoru grāmata tēlaini un metaforiski atklāj kara dabu. Tam nav ne roku, ne kāju, un spārnu ne tik. Tam nav ne tēva, ne mātes, ne māju, ne mīlestības. Tas ir tik skumjš, neglīts un vecs, un tik daudz reižu nomaldījies... Tas neprot stāstīt stāstus un nekad nav iemācījies nevienu dzejoli no galvas. Tomēr tas spēj izrakt krāterus, kas ir lielāki par tiem, kas atrodas uz Mēness virsmas. Grāmata atspoguļo gan kara ļaunumu un bailes, ko izjūtam, ar to sastopoties, gan cilvēcisko vēlēšanos šo ļaunumu atvairīt un uzveikt. Grāmata piemērota visu paaudžu lasītājiem.

 

Kamilla Grebe, "Ēnu mednieki".

Kamilla Grebe, "Ēnu mednieki". No zviedru valodas tulkojusi Inga Grezmane. "Zvaigzne ABC".

Stokholma, 1944. gads. Klāras kvartālā tiek atrasta nežēlīgi nogalināta sieviete, taču policistiem neizdodas atrast slepkavu. Daudzus gadus vēlāk kādā klusā Stokholmas priekšpilsētā notiek neticami līdzīgs noziegums. Un pavisam drīz – vēl viens. Vai pēc gadiem ilgas slēpšanās būtu atgriezies tas pats varmāka? Vai arī kāds ir atdarinājis sen pastrādāto slepkavību?

Kamilla Grebe ir viena no zināmākajām mūsdienu zviedru rakstniecēm. Zviedrijas Kriminālromānu akadēmija "Ēnu medniekus" atzinusi par gada labāko kriminālromānu (2019), un tas saņēmis arī "Glass Key" balvu (2020) kā Gada labākais skandināvu kriminālromāns.